[00:00.00]欢迎来访易听音乐网 www.eev3.com
[ml:1.0]
[ti:THE VILLAIN'S NIGHT (M@STER VERSION)]
[ar:会沢紗弥 (あいざわ さや)/黒沢 ともよ/照井春佳 (てるい はるか)/木村珠莉/髙野麻美 (たかの あさみ)]
[al:THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS STARLIGHT MASTER GOLD RUSH! 06 THE VILLAIN'S NIGHT]
[by:]
[offset:0]
[00:00.94]THE VILLAIN'S NIGHT (M@STER VERSION) - 会沢紗弥 (あいざわ さや)/黒沢 ともよ/照井春佳 (てるい はるか)/木村珠莉/髙野麻美 (たかの あさみ)
[00:10.43]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:10.43]词：坂井竜二
[00:11.81]   
[00:11.81]曲：TAKT(TRYTONELABO)
[00:12.90]   
[00:12.90]编曲：TAKT(TRYTONELABO)
[00:21.72]   
[00:21.72]２４時を告げる
[00:24.77]宣告二十四时的钟声
[00:24.77]鐘が霧の街に響く
[00:28.49]响彻于雾气弥漫的街道
[00:28.49]一年に一度
[00:31.67]一年一度的狂欢时刻
[00:31.67]我らが主役の宴
[00:35.30]我们反派才是盛宴主角
[00:35.30]ミイラ ゾンビ
[00:37.04]木乃伊 僵尸
[00:37.04]フランケンシュタイン
[00:38.57]弗兰肯斯坦
[00:38.57]そして ドラキュラが囁く
[00:42.21]还有德古拉在低声呢喃
[00:42.21]理性よ眠れ 本能の目醒め
[00:48.97]让理性沉睡 唤醒本能之眼
[00:48.97]磨いた爪で その牙で
[00:52.27]用磨利的爪牙
[00:52.27]憂鬱を切り裂いて
[00:55.71]撕裂所有忧郁
[00:55.71]紫色の月の下
[00:59.01]紫色月光笼罩之下
[00:59.01]不吉なシルエット
[01:02.48]浮现不祥的剪影
[01:02.48]覚悟決めて 扉開けて
[01:04.35]下定决心 推开大门
[01:04.35]Are you ready to dance？
[01:07.89]你准备好起舞了吗？
[01:07.89]Deca-dance now
[01:08.54]此刻尽情狂舞
[01:08.54]Let's party the villain's night
[01:11.13]让我们欢庆反派之夜
[01:11.13]パトスとカオスがドレスコード
[01:14.53]以激情与混沌为着装准则
[01:14.53]悪役たちのパレードは
[01:17.90]恶役们的盛大游行
[01:17.90]退屈な夜を飲み込む
[01:21.36]将吞噬所有无聊的夜晚
[01:21.36]踊れ踊れ
[01:24.21]尽情舞动吧
[01:24.21]真夜中を舞い踊れ
[01:28.25]在深夜中翩翩起舞
[01:28.25]今宵限りのナイトメア
[01:31.67]今宵限定的梦魇之夜
[01:31.67]お楽しみはまだ これから
[01:42.80]真正的欢愉现在才要开始
[01:42.80]朝陽は 闇の中
[01:46.12]朝阳升起 暗夜之中
[01:46.12]鐘は鳴り続ける
[01:49.50]钟声仍在持续回荡
[01:49.50]我らの 空腹が
[01:52.21]我们内心深处的饥渴
[01:52.21]満ちることなどない
[01:56.28]永远都不会得到满足
[01:56.28]天国は 地獄のパラレル
[01:59.58]天堂不过是地狱的倒影
[01:59.58]見方次第で変わる
[02:02.94]全凭视角不同而改变
[02:02.94]一度きり 人生は
[02:06.21]仅此一次的人生
[02:06.21]楽しめばいいだけ
[02:12.36]只要尽情享受就好
[02:12.36]Ah ah ah
[02:15.96]啊 啊 啊
[02:15.96]Villain's night
[02:17.30]反派之夜
[02:17.30]Night night night night
[02:23.35]夜 夜 夜 夜
[02:23.35]曇りなき漆黒の中に
[02:26.56]在毫无阴霾的漆黑夜幕里
[02:26.56]隠された輝き
[02:29.97]隐藏着璀璨的光芒
[02:29.97]快楽と退廃の楽園に
[02:33.29]在欢愉与堕落的乐园中
[02:33.29]出会えた奇跡
[02:36.79]邂逅奇迹的降临
[02:36.79]迫る夜明け 瞳閉じて
[02:38.65]面对迫近的黎明 请闭上双眼
[02:38.65]Are you ready to kiss？
[02:41.99]你准备好献吻了吗？
[02:41.99]Deca-dance now
[02:42.80]此刻尽情狂舞
[02:42.80]Let's party the villain's night
[02:45.38]让我们欢庆反派之夜
[02:45.38]モラルを美学で着飾れ
[02:48.79]用美学装点道德准则
[02:48.79]想像を超えた自分になる
[02:52.21]蜕变成超越想象的自己
[02:52.21]生まれ変われる 蘇る
[02:55.65]获得新生 重焕光彩
[02:55.65]Deca-dance now
[02:56.46]此刻尽情狂舞
[02:56.46]Let's party the villain's night
[02:59.02]让我们欢庆反派之夜
[02:59.02]孤独と孤独が惹かれ合う
[03:02.45]孤独与孤独相互吸引
[03:02.45]閉じ込めていた 衝動が
[03:05.89]被禁锢已久的冲动
[03:05.89]生きてる証なのだから
[03:09.34]正是生存的证明
[03:09.34]欲望で 切り開く 未来へ
[03:15.85]用欲望开辟通往未来的道路
[03:15.85]心地よく 堕ちてゆく
[03:17.97]舒适惬意地堕落沉沦
[03:17.97]In to the dark
[03:20.92]坠入黑暗
[03:20.92]このまま このまま
[03:24.41]就这样 就这样
[03:24.41]それもいいさ
[03:26.52]保持下去也不错
[03:26.52]覚悟決めて 扉開けて
[03:29.93]下定决心 推开大门
[03:29.93]Are you ready to dance？
[03:33.40]你准备好起舞了吗？
[03:33.40]Deca-dance now
[03:34.24]此刻尽情狂舞
[03:34.24]Let's party the villain's night
[03:36.76]让我们欢庆反派之夜
[03:36.76]パトスとカオスがドレスコード
[03:40.25]以激情与混沌为着装准则
[03:40.25]悪役たちのパレードは
[03:43.65]恶役们的盛大游行
[03:43.65]退屈な夜を飲み込む
[03:47.02]将吞噬所有无聊的夜晚
[03:47.02]踊れ踊れ
[03:50.03]尽情舞动吧
[03:50.03]真夜中を舞い踊れ
[03:53.96]在深夜中翩翩起舞
[03:53.96]今宵限りのナイトメア
[03:57.34]今宵限定的梦魇之夜
[03:57.34]お楽しみはまだ これから
[04:00.77]真正的欢愉现在才要开始
[04:00.77]生きてる証なのだから
[04:04.26]正是生存的证明
[04:04.26]Deca-dance now
[04:05.07]此刻尽情狂舞
[04:05.07]Let's party the villain's night
[04:10.007]让我们欢庆反派之夜
[04:10.007]
